Vai al contenuto

Defaillance di Berlusconi, defaiance di Repubblica

23 febbraio 2011

Già, «ormai non fa più notizia, ma serve per la contabilità»: a) l’ortografia del francese è stronza; b) i giornali online fanno errori così grossolani da lasciare basiti.

Perché anche se non si pronunciano, le -ll- di défaillance, visto che servono soltanto a dare valore di (credo) approssimante palatale, perché anche se siamo d’accordo che è una follia scrivere [defajans] come lo fanno i francesi, non è che Repubblica online può riformare l’ortografia come cazzo le pare…

Rien ne va plus…
potremmo sbilanciarsi
a dire pour toujours
ma attenti
a non sbagliare
qualche accento
attenti a non lasciarsi
spettinare dal vento.

About these ads
8 commenti leave one →
  1. 23 febbraio 2011 16:27

    Ma questi fanno gli sfondoni in italiano, che pretendi, che sappiano addirittura come si scrive una parola così difficile in francese?

    [e però bisognerebbe aggiungere che il vocabolo è anche nel dizionario italiano, ma stiamo a pettinare le bambole: http://garzantilinguistica.sapere.it/it/dizionario/it/lemma/235d4ba2e15cb93e8a11e11fa00b3662274b44c5 ]

  2. 23 febbraio 2011 16:38

    Ma ora che ci penso, non avranno voluto mica dire de faïence? Sai, queste finezze linguistiche…

  3. 23 febbraio 2011 22:04

    A volte guardi la tv e spegni perchè sei meno informato di prima, anzi ti cadono proprio le braccia a veder certe cose. Et l’Academie Francaise? avranno tutti il naso ancora più “arricciato”…

  4. 26 febbraio 2011 01:14

    Noto un francesismo preoccupante nel tuo post: “…perché anche se siamo d’accordo che è una follia scrivere [defajans] come lo fanno i francesi…”

    Quel “lo” in italiano non si usa poi tanto, mi pare.

    Giusto per rompere le scatole :-)

  5. 2 marzo 2011 00:20

    Secondo me si sono confusi con “defiance” in inglese… Tanto una parola straniera vale l’altra! A proposito di prestiti mal digeriti, da qualche mese su repubblica leggo puntualmente “intellighentia”: passi -entia perché lo si può confondere con un latinismo, ma il gh perché???

Lascia un Commento

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

Iscriviti

Ricevi al tuo indirizzo email tutti i nuovi post del sito.

Unisciti agli altri 362 follower

%d bloggers like this: